Generic placeholder image

Sara Nogueira Lago

I am an award-winning Spaniard translator living in New York City.

View details »

Generic placeholder image

Services

Translations, English to Spanish, of any sort of project.

View details »

Generic placeholder image

Portfolio

CV and samples.

View details »


Sara Nogueira Lago.
Literary translator.

Born, raised and educated in Galicia (Spain), I have always been passionate about both English and books, especially contemporary North American fiction. That's why I chose to study a degree in English Language and Literature, which allowed me to develop a deep understanding and sensibility towards English and North American culture and literature.
A former elementary school teacher, now I work from New York City as a freelance English to Spanish translator with more than 2 years of experience, mostly in fields such as health and cosmetics.
However, I am determined to consolidate my career as a literary translator. My work has won the 2015 Alicia Gordon Award for Word Artistry in Translation.

Generic placeholder image

Read. Interpret. Recreate.

I believe in giving my very best to each translation, so I exclusively work from English into Spanish, my native language. No matter if yours is a project of fiction, nonfiction or a children's book, I will work meticulously to preserve its meaning, tone and style; to capture all its essence and keep it intact for the Spanish readers.
As every project is unique, quotes may be different each time. For more details, please email me at s.nogueiralago@gmail.com.
I'd love to hear from you!

Generic placeholder image

My CV. My works.

  • Check my literary translation samples:
    Autumnal, by Pamela Ferguson
    What's Confusing, by Willie Fitzgerald (2015 Alicia Gordon Award winning translation)

Generic placeholder image